Сегодня понятие инклюзии выходит за рамки узкого социального контекста и превращается в ключевой элемент современной культуры и образования. Оно перестаёт быть просто термином из сферы доступности – становится фундаментальным принципом, определяющим развитие общества.

Сегодня учреждения культуры подписали соглашение о сотрудничестве. Партнёрство открывает новые горизонты для инклюзивного музыкального образования и сохранения национального наследия. Главным направлением совместной работы является оснащение незрячего студента нотными материалами шрифтом Брайля посредством межбиблиотечного абонемента, самоиздательства библиотеки, что позволит молодому музыканту полноценно осваивать программу, читать ноты тактильно и развивать профессиональные навыки без барьеров. Первый шаг к инклюзивности начнется в ближайшее время – библиотека начнет работу по переводу официального Гимна Республики Саха (Якутия) в рельефно-точечный шрифт Брайля.
«Музыка – язык души, и он должен быть понятен всем. Наш проект – мост между традициями и инновациями, между видимым и осязаемым», – отмечают организаторы, Айталина Семеновна Корнилова, директор библиотеки, и Сазонов Павел Данилович, директор музыкального училища.

