Премьера спектакля «Хаар тыына» с тифлокомментариями

Современная драматургия для всех: премьера спектакля «Хаар тыына» с тифлокомментариями
В истории Саха академического театра им. П.А. Ойунского открылась новая страница доступности искусства для всех категорий зрителей. 18-19 октября состоялась премьера спектакля «Хаар тыына» («Дыхание снега») с тифлокомментированием на якутском языке. Это уже второй опыт театра в реализации тифлокомментирования – в 2022 году зрители имели возможность посмотреть спектакль «Лоокут уонна Ньургуьун» в подобном формате.
На сцене развернулась пронзительная история пожилого якутского ученого, живущего в доме престарелых во Франции. Режиссер Василий Борисов создал постановку по пьесе Агамали Мамедова «На стекле», где через личную драму героя раскрываются глобальные темы: одиночество, моральный выбор, влияние глобализации на культуру малых народов.
Спектакль стал глубоким философским размышлением о столкновении двух миров – традиционного якутского и современного глобального. Зрители погрузились в атмосферу внутренних противоречий главного героя, стоящего перед выбором между сохранением культурной идентичности и ассимиляцией вдалеке от родины. Постановка оставила после себя богатое поле для размышлений о современном мире и месте в нем традиционных ценностей.

Реакция зрителей подтвердила правильность выбора современного материала для тифлокомментирования. «Чаще всего тифлокомментарии создаются для классических спектаклей, и это, конечно, замечательно. Но не менее важно, чтобы люди с инвалидностью по зрению могли знакомиться и с современными театральными работами», – делятся впечатлениями зрители.
По словам зрителей, возможность увидеть современную постановку с тифлокомментированием позволяет им быть в курсе актуальных театральных событий и не отставать от культурной жизни общества.
Отметим, что показ спектакля состоялся в рамках всероссийского месячника «Белая трость», проходящего с 15 октября по 13 ноября. Реализация проекта стала возможной благодаря государственной программе «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)». Профессиональное тифлокомментирование осуществила специалист ЯРСБНС им. Ивана Горного, тифлокомментатор высшей категории Оксана Саввинова.
Евдокия Герасимова